niusouti.com

中国既是茶的故乡,又是茶文化的发源地。人们在长期的茶叶生产和消费的过程中形成了包括茶俗、茶礼、茶艺、茶道和茶理等在内的独具特色的茶文化。茶文化的发展不断丰富着中华文化,成为中华文化的一朵奇葩。这说明() ①文化引导和制约着社会实践的发展 ②实践是文化创新的源泉和动力 ③人民群众是文化创造和发展的主体 ④各民族文化共同构成中华文化A、①②B、②③C、①④D、③④

题目

中国既是茶的故乡,又是茶文化的发源地。人们在长期的茶叶生产和消费的过程中形成了包括茶俗、茶礼、茶艺、茶道和茶理等在内的独具特色的茶文化。茶文化的发展不断丰富着中华文化,成为中华文化的一朵奇葩。这说明() ①文化引导和制约着社会实践的发展 ②实践是文化创新的源泉和动力 ③人民群众是文化创造和发展的主体 ④各民族文化共同构成中华文化

  • A、①②
  • B、②③
  • C、①④
  • D、③④

相似考题
更多“中国既是茶的故乡,又是茶文化的发源地。人们在长期的茶叶生产和消”相关问题
  • 第1题:

    中国是茶的故乡,中国人发现茶的历史约()。


    正确答案:5千年

  • 第2题:

    中国是茶的发源地。唐代陆羽的《()》是我国最早的一部茶叶专著。 茶的旨意在“()”,这是中国茶文化的灵魂所在。它形成两种风气:一是品评(),二是品茗()。


    正确答案:茶经;品;泉水;赋诗

  • 第3题:

    酒和茶是()主要的两大饮料。中国是茶叶的故乡,中国也是世界上发明酿造技术最早的国家之一。


    正确答案:汉族

  • 第4题:

    茶,是中华民族的举国之饮。发于神农,闻于鲁周公,兴于唐朝,盛于宋代。中国茶文化糅合了中国儒、道、佛诸派思想,独成一体,芬芳而甘醇。可见,茶文化()

    • A、是中华之特有文化
    • B、对人具有潜移默化的影响
    • C、既是民族的,又是世界的
    • D、源远流长、博大精深

    正确答案:D

  • 第5题:

    茶,是中华民族的举国之饮。发于神农,闻于鲁周公,兴于唐朝,盛于宋代。中国茶文化糅合了中国儒、道、佛诸派思想,独成一体,芬芳而甘醇。可见,茶文化()

    • A、是中华之特有文化
    • B、对人具有潜移默化之影响
    • C、源远流长、博大精深
    • D、既是民族的,又是世界的

    正确答案:C

  • 第6题:

    天然有机茶是指在无任何污染的茶叶生产基地,按有机农业生产体系和方法生产出的鲜叶原料,在加工、包装、储运过程中不受任何化学污染,并经()认证机构审查颁证的茶叶。

    • A、有机茶
    • B、农业茶
    • C、茶叶检测
    • D、茶叶公司

    正确答案:A

  • 第7题:

    茶的故乡在()

    • A、日本
    • B、中国
    • C、印度
    • D、巴西

    正确答案:B

  • 第8题:

    填空题
    中国是茶的发源地。唐代陆羽的《()》是我国最早的一部茶叶专著。 茶的旨意在“()”,这是中国茶文化的灵魂所在。它形成两种风气:一是品评(),二是品茗()。

    正确答案: 茶经,品,泉水,赋诗
    解析: 暂无解析

  • 第9题:

    填空题
    酒和茶是()主要的两大饮料。中国是茶叶的故乡,中国也是世界上发明酿造技术最早的国家之一。

    正确答案: 汉族
    解析: 暂无解析

  • 第10题:

    多选题
    2020年5月21日,国家主席习近平在致“国际茶日”系列活动的贺信中指出,茶起源于(),盛行于世界。联合国设立“国际茶日”,体现了国际社会对茶叶价值的认可与重视,对()、()很有意义。
    A

    中国

    B

    振兴茶产业

    C

    弘扬茶文化


    正确答案: C,A
    解析: 2020年5月21日,国家主席习近平在致“国际茶日”系列活动的贺信中指出,茶起源于中国,盛行于世界。联合国设立“国际茶日”,体现了国际社会对茶叶价值的认可与重视,对振兴茶产业弘扬茶文化很有意义。

  • 第11题:

    单选题
    悠久的华夏文明几乎是跟茶文化联结在一起的。人们开始一天的生活离不开七件事:柴、米、油、盐、酱、醋、茶。在生活中茶被排在第七的位置,可见它的作用和影响。由于中国是世界茶叶之乡,几千年来,在中国最先形成了饮茶风俗和习惯。茶成为中华民族悠久文化的一个组成部分。
    A

    茶在中国文化中没有什么地位

    B

    茶文化在中国历史上很短暂

    C

    中国的饮茶风俗和习惯已经有几千年历史了

    D

    茶叶的故乡不在中国


    正确答案: A
    解析: 暂无解析

  • 第12题:

    问答题
    中国茶文化  中国是世界上种茶最早、制茶最精、饮茶最多的国家,是茶的故乡。  最初,茶只是被作为一种药材;而非饮品。后来,随着古人对茶性的深入研究,逐渐将茶从药材中分离出来,而成为一种清热解渴的饮料,并逐渐形成了中国的茶文化。  据史料记载,西汉时期已经有了饮茶的习俗。到了魏晋南北朝时期,饮茶的习俗已经成为上层人物中的一种时尚。唐代,可以说是中国茶文化的成熟时期。此时,饮茶的风气极为盛行。人们不仅讲究茶叶的产地和采制,还讲究饮茶的器具和方法,并且在饮茶的方法上日益翻新。宋代,茶的种植、贸易也依然有增无减,并且制茶技术也有了明显的进步。到了元代,饮茶已成为日常生活中极为平常的事。明清时期,日常生活中人们饮茶的习惯已经与现在无大差别。  中国很早以前就把茶种以及种茶的技术传播到了外国。唐代,茶叶传到了日本,后来出现了举世闻名的日本茶道。大约l7世纪初,茶叶流传到西欧,也成为欧洲人民喜爱的饮料之一。

    正确答案: 【参考译文】
    Chinese Tea Culture China is the native place of tea where tea is grown earliest and processed with the finest method and drunk in the largest amount in the world.
    Originally, tea is used as a kind of medicine instead of a drink. Later as the ancient Chinese explore further into the features of tea, they separate it from herbs and make it into a kind of drink that could combat fevers and quench thirst and gradually develop it into Chinese tea culture.
    It is recorded that the custom of tea drinking started in the Western Han Dynasty and during the Dynasties of Wei, Jin and the Northern and Southern Dynasties, drinking tea already became a fashion for those people with high social status. The Tang Dynasty is the mature period of Chinese tea culture. At that time it was customary to drink tea. (Tea drinking prevailed at that time.) People were fastidious about not only the tea production origin and the way to pick tea, but also the drinking utensils and the way of drinking. And people tried out even more ways to drink tea. In the Song Dynasty, tea planting and trade were on the increase and the technique of making tea was greatly improved. By the Yuan Dynasty, drinking tea had become something very common in the everyday life. In the Ming and the Qing Dynasties, people drank tea in almost the same way as we do today.
    China has spread tea seeds and the techniques of tea planting to foreign countries very early. In the Tang Dynasty tea was spread to Japan and later the world-famous Japanese tea ceremony came into being. At the beginning of the 17th century tea was spread to West Europe and became the favorite drink of European people.
    解析: 暂无解析

  • 第13题:

    中国是茶叶的故乡,茶叶品种繁多,著名的“大红袍”属于()

    • A、红茶
    • B、花茶
    • C、黄茶
    • D、乌龙茶

    正确答案:D

  • 第14题:

    道德既是人们的行为守则,又是评价人们思想和行为的标准( )


    正确答案:正确

  • 第15题:

    中国是茶叶的故乡。请问中国的茶叶和哪两种饮料并称为世界三大饮料?


    正确答案:咖啡、可可。

  • 第16题:

    公元376年,福建就有产茶文字记载;宋元二朝,建茶、斗茶蔚然成风;明清时期,开创乌龙制茶工艺;到了现代,人们进一步将茶文化发扬光大,种茶、制茶、售茶、品茶、赛茶等成为茶乡人民的主要生活内容。这说明福建茶文化() ①源远流长、一脉相承 ②是中国茶文化的杰出代表 ③具有明显的区域特征 ④能增强人的精神力量

    • A、①③
    • B、②④
    • C、③④
    • D、①④

    正确答案:A

  • 第17题:

    茶文化结构中的物质文化包括人们从事()活动方式和相应的产品。

    • A、茶叶消费的
    • B、茶叶生产的
    • C、茶叶饮用的
    • D、茶叶销售的

    正确答案:B

  • 第18题:

    审计准则是人们在长期的审计实践中摸索、总结出来的,它既是一个(),又是一个()。


    正确答案:经济范畴;历史范畴

  • 第19题:

    中国是世界上最早种茶、制茶和饮茶的国度,茶文化高度发达。


    正确答案:正确

  • 第20题:

    多选题
    2020年5月21日,国家主席习近平在致“国际茶日”系列活动的贺信中指出,作为茶叶生产和消费大国,中国愿同各方一道,推动(),深化(),让更多的人(),共品茶香茶韵,共享美好生活。
    A

    全球茶产业持续健康发展

    B

    茶文化交融互鉴

    C

    知茶、爱茶


    正确答案: C,B
    解析: 2020年5月21日,国家主席习近平在致“国际茶日”系列活动的贺信中指出,作为茶叶生产和消费大国,中国愿同各方一道,推动全球茶产业持续健康发展,深化茶文化交融互鉴,让更多的人知茶、爱茶,共品茶香茶韵,共享美好生活。

  • 第21题:

    单选题
    世界上最早种植茶叶的国家是中国。中国人喜欢用茶来招待客人。中国地域广大,不同地方的人们泡茶的方法、喝茶的习惯也不一样。早在一千五百多年以前,中国的茶叶就开始运往国外。很多其他语言里的“茶”,都是根据汉语里的“茶”或者“茶叶”音译过去的。(  )
    A

    在中国,人们的喝茶习惯都一样

    B

    最近这些年,中国的茶叶开始运往国外

    C

    其他语言里“茶”的发音与汉语中的“茶”没有关系

    D

    中国是最早种植茶叶的国家


    正确答案: D
    解析: 暂无解析

  • 第22题:

    单选题
    中国是茶叶的故乡,茶叶品种繁多,著名的“大红袍”属于()
    A

    红茶

    B

    花茶

    C

    黄茶

    D

    乌龙茶


    正确答案: A
    解析: 暂无解析

  • 第23题:

    问答题
    中国是茶叶的故乡。请问中国的茶叶和哪两种饮料并称为世界三大饮料?

    正确答案: 咖啡、可可。
    解析: 暂无解析