《五个痴情女子的故事》是翻译的日本作家()的作品。
第1题:
翻译家甲将作家乙的中文小说《山楂树的故事》翻译并改编成英文剧本但未经乙同意。甲将该剧本出版后被乙发现。甲侵犯了作家乙的()
第2题:
鲁迅最早翻译的是下列哪位作家的作品:()
第3题:
“世之介”是()中的男主人公。
第4题:
印度作家要比日本作家更会讲故事。
第5题:
动画片《鼹鼠的故事》是()的作品。
第6题:
川端康成
井源西鹤
渡边淳一
夏目漱石
第7题:
《曾根崎情死》
《国性爷合战》
《五个痴情女子的故事》
《好色一代男》
第8题:
《竹林的故事》
《篱下》
《终条山的传说》
《田野的风》
第9题:
第10题:
印度
日本
阿拉伯
埃及
第11题:
三岛由纪夫
泰戈尔
纪伯伦
夏目漱石
第12题:
改编权
翻译权
表演权
播放权
摄制权
第13题:
傅雷曾翻译过英国作家巴尔扎克的作品。
第14题:
《五个痴情女子的故事》是哪个国家的市井文学的代表()?
第15题:
谁的作品代表了印度作家的最优秀的会讲故事的能力?
第16题:
“一个圣人的故事——一个男人的故事——一个女子的故事——一个娃娃的故事”是指雨果的作品()。
第17题:
下列作品中,不是出自京派作家之手的作品是()。
第18题:
《青蛙的故事》
《讲给没尾巴蜥蜴听的故事》
《螃蟹的故事》
《鹅大姐讲故事》
第19题:
第20题:
第21题:
对
错
第22题:
《渔夫和金鱼的故事》——普希金
《我的叔叔于勒》——莫泊桑
《高老头》——巴尔扎克
《老人与海》——海明威
第23题: