niusouti.com
参考答案和解析
正确答案:中国是具有悠久历史的国家。
更多“请将这句话翻译成中文:中国は長い歴史を持つ国です。”相关问题
  • 第1题:

    请将这句话翻译成中文:今,おもしろい番組をやっていますよ。


    正确答案:现在有个有趣的节目正在播哦。

  • 第2题:

    请将这句话翻译成中文:田中さんは月曜日から金曜日まで働きます。


    正确答案:田中星期一到星期五上班。

  • 第3题:

    请将这句话翻译成中文:1週間ほど借りてもいいですか。


    正确答案:可以借一個星期左右嗎?

  • 第4题:

    部長は東京()住んでいます。

    • A、で
    • B、を
    • C、に
    • D、へ

    正确答案:D

  • 第5题:

    请将这句话翻译成中文:明日は新年です。教室をきれいにします。


    正确答案:明天是新年。弄干净教室

  • 第6题:

    问答题
    请将这句话翻译成中文:ぶらんこに乗っている女の子は陳先生の娘です。今年12歳です。

    正确答案: 乘坐到秋千的女孩子是陈先生的女儿。今年是12岁。
    解析: 暂无解析

  • 第7题:

    问答题
    请将这句话翻译成中文:明日は新年です。教室をきれいにします。

    正确答案: 明天是新年。弄干净教室
    解析: 暂无解析

  • 第8题:

    问答题
    请将这句话翻译成中文:1週間ほど借りてもいいですか。

    正确答案: 可以借一個星期左右嗎?
    解析: 暂无解析

  • 第9题:

    单选题
    日本では昔から贈り物をするとき、「つまらないものですが」と言って渡す。大切な人に渡すものだから、「つまらないもの」であるはずがない。苦労して準備した贈り物でも、尊敬の気持ちを込めて、こう言って渡してきたのだ。問:ただしいものはどれですか。
    A

    大切な人ではないから、「つまらないもめですが」と言って渡す。

    B

    今は「つまらないものですが」と言わないで贈り物を渡す。

    C

    相手を尊敬しているから、「つまらないものですが」と言う。

    D

    つまらないものを渡さないほうがいい。


    正确答案: D
    解析:
    由最后一句「尊敬の気持ちを込めて、こう言って渡してきたのだ」可知,即使礼物是费心准备的,也会怀着尊敬对方的心说是“小小心意”。

  • 第10题:

    单选题
    西洋の握手について、正しくないのはどれか。
    A

    女性は手袋をしたまま、握手をしてはいけない。

    B

    握手は、親しい気持ちを表わすものである。

    C

    握手は、攻撃する気持ちのないことも示している。

    D

    男女の愛情を表すとき、握手することもある。


    正确答案: A
    解析:
    本题要求对「西洋の握手」的叙述做出判断,选出不符合文章内容的选项。只有D项在文章中找不到出处,故选D。

  • 第11题:

    问答题
    请将这句话翻译成中文:私は1名のたいまつの手です。

    正确答案: 我是一名火炬手。
    解析: 暂无解析

  • 第12题:

    问答题
    请将这句话翻译成中文:中国は長い歴史を持つ国です。

    正确答案: 中国是具有悠久历史的国家。
    解析: 暂无解析

  • 第13题:

    请将这句话翻译成中文:ぶらんこに乗っている女の子は陳先生の娘です。今年12歳です。


    正确答案:乘坐到秋千的女孩子是陈先生的女儿。今年是12岁。

  • 第14题:

    请将这句话翻译成中文:私は1名のたいまつの手です。


    正确答案:我是一名火炬手。

  • 第15题:

    京都は日本の都として、長いあいだ歴史の中心でした。


    正确答案:正确

  • 第16题:

    日本人は人に物を贈る時、よく()という言い方をします。

    • A、「受け取ってください」
    • B、「少し気持なんですが」
    • C、「いいものですが」
    • D、「つまらないものですが」

    正确答案:D

  • 第17题:

    单选题
    「若い時間を吸い込んでいる」はどういう意味か。
    A

    ケータイはとても便利で、時間を節約する。

    B

    若者はケータイを長すぎる時間使う。

    C

    魔法の機械が時間を吸い込みができる。

    D

    魔法の機械が時間を長くすることができる。


    正确答案: B
    解析:
    「若い時間を吸い込む」指的是前文「1日に9時間ケータイを使う中学生の記事があった」,年轻人过度使用手机,占用了大量时间。

  • 第18题:

    问答题
    请将这句话翻译成中文:今,おもしろい番組をやっていますよ。

    正确答案: 现在有个有趣的节目正在播哦。
    解析: 暂无解析

  • 第19题:

    问答题
    请将这句话翻译成中文:わたしは新しい技術を勉強したいと思います。

    正确答案: 我想学习新技术。
    解析: 暂无解析

  • 第20题:

    问答题
    请将这句话翻译成中文:姉は会社員で、とても忙しいです。朝早く起きます。ほとんど朝ご飯を食べません。

    正确答案: 姐姐是公司职员,非常忙。早上早点起来。几乎不吃早饭。
    解析: 暂无解析

  • 第21题:

    问答题
    请将这句话翻译成中文:王さんの学校は何時からですか。

    正确答案: 小王的学校几点开始上课?
    解析: 暂无解析

  • 第22题:

    问答题
    请将这句话翻译成中文:田中さんは月曜日から金曜日まで働きます。

    正确答案: 田中星期一到星期五上班。
    解析: 暂无解析

  • 第23题:

    问答题
    请将“先生からいつも中国語で話す王さんになるべく日本語で話すように言われました。”翻译成中文。

    正确答案: 老师对经常用中文讲话的小王说,要尽量用日语说话。
    解析: 暂无解析