niusouti.com

DICOM的中文直译是A、医学数字通信B、医学通信系统C、数字成像信息系统D、医学数字成像与通信E、医学数字成像与通信标准

题目
DICOM的中文直译是

A、医学数字通信

B、医学通信系统

C、数字成像信息系统

D、医学数字成像与通信

E、医学数字成像与通信标准


相似考题
更多“DICOM的中文直译是 ”相关问题
  • 第1题:

    什么是直译?什么是意译?


    参考答案:

    直译,就是按照原谅的顺序,逐字逐句对应翻译。
    意译,就是在不改变原文文意的情提下,适当调整原文的语法结构、词序,或增减一些词语和句子,使译文更为自然通畅,而不必求精确表达原文每字每句的含义。


  • 第2题:

    缩略词“WASP”的中文直译是“风图谱分析和应用软件”。


    正确答案:正确

  • 第3题:

    我国规定了对期刊外文刊名的命名要求,其与中文刊名的关系是()

    • A、意译
    • B、直译
    • C、鼓励使用汉语拼音
    • D、不要求有对应关系

    正确答案:C

  • 第4题:

    PACS最基本的资源是DICOM。


    正确答案:正确

  • 第5题:

    EBD的英文全称是ElectricBrakeforceDis-tribution,中文直译就是电动门窗。


    正确答案:错误

  • 第6题:

    《我是猫》的标题的直译过来的的。


    正确答案:正确

  • 第7题:

    EBD的英文全称是EleCtriC BrAkeforCe DistriBution,中文直译就是()。

    • A、电子防盗系统
    • B、电子制动力分配
    • C、电动门窗
    • D、电动门锁

    正确答案:B

  • 第8题:

    判断题
    EBD的英文全称是ElectricBrakeforceDis-tribution,中文直译就是电动门窗。
    A

    B


    正确答案:
    解析: 暂无解析

  • 第9题:

    多选题
    WST548-2017医学数字影像通信(DICOM)中文标准符合性测试规范》重点对哪些方面进行测试:()
    A

    医学数字影像设备

    B

    性能测试

    C

    功能测试

    D

    安全测试

    E

    PACS系统


    正确答案: B,A
    解析: 暂无解析

  • 第10题:

    单选题
    EBD的英文全称是EleCtriC BrAkeforCe DistriBution,中文直译就是()。
    A

    电子防盗系统

    B

    电子制动力分配

    C

    电动门窗

    D

    电动门锁


    正确答案: D
    解析: 暂无解析

  • 第11题:

    名词解释题
    直译

    正确答案: 是指紧扣原文,按原文的字词和句子进行对等翻译的今译方法。
    解析: 暂无解析

  • 第12题:

    判断题
    缩略词“WASP”的中文直译是“风图谱分析和应用软件”。
    A

    B


    正确答案:
    解析: 暂无解析

  • 第13题:

    简述什么是DICOM3.0标准。


    正确答案:DICOM即医学数字成象和通讯标准。DICOM3.0全面而详细地定义了医学影像的各个细节,内容涉及网络传输、数据编码、归档管理、介质存储和打印服务等各个不同方面。

  • 第14题:

    WST548-2017医学数字影像通信(DICOM)中文标准符合性测试规范》重点对哪些方面进行测试:()

    • A、医学数字影像设备
    • B、性能测试
    • C、功能测试
    • D、安全测试
    • E、PACS系统

    正确答案:A,E

  • 第15题:

    DICOM是一种信息表达标准。


    正确答案:错误

  • 第16题:

    CI是英文Corporate Identity的缩写,中文直译为“()”,是企业形象识别的意思。


    正确答案:产品识别

  • 第17题:

    对于Flash提供的ActionScript,中文可以直译为()。

    • A、语言
    • B、动作脚本
    • C、动作
    • D、程序设计

    正确答案:B

  • 第18题:

    直译


    正确答案: 就是按照原文的词序,逐字逐句对应地翻译。词语的意义、词性,词在句中的位置、句法结构,译文与原文都是对应的。这是古文今译的一种最基本的方法。它能够保持原文用词造句的特点,比较容易反映原文的句型结构和语言风格,方便读者借助译文去理解原文。

  • 第19题:

    单选题
    DICOM的中文直译是()。
    A

    医学数字通信

    B

    医学通信系统

    C

    数字成像信息系统

    D

    医学数字成像与通信

    E

    医学数字成像与通信标准


    正确答案: A
    解析: DICOM是一个国际标准,但是题目是问“中文直译”,因此E选项不正确。A选项缺少成像,B、C选项中提及的系统是不正确的。

  • 第20题:

    填空题
    CI是英文Corporate Identity的缩写,中文直译为“()”,是企业形象识别的意思。

    正确答案: 产品识别
    解析: 暂无解析

  • 第21题:

    单选题
    对于Flash提供的ActionScript,中文可以直译为()。
    A

    语言

    B

    动作脚本

    C

    动作

    D

    程序设计


    正确答案: D
    解析: 暂无解析

  • 第22题:

    问答题
    什么是直译?什么是意译?

    正确答案: 直译,就是按照原谅的顺序,逐字逐句对应翻译。
    意译,就是在不改变原文文意的情提下,适当调整原文的语法结构、词序,或增减一些词语和句子,使译文更为自然通畅,而不必求精确表达原文每字每句的含义。
    解析: 暂无解析

  • 第23题:

    单选题
    DICOM的中文名称是(  )。
    A

    医院信息通讯标准

    B

    医学数字存储标准

    C

    医学信息对象标准

    D

    医学数字成像与通信

    E

    医学数字图像与传输


    正确答案: E
    解析:
    DICOM(Digital Imaging and Communications in Medicine)即医学数字成像和通信,是医学图像和相关信息的国际标准(ISO 12052)。它定义了质量能满足临床需要的可用于数据交换的医学图像格式。