niusouti.com

"时已过午,奴仆适至。" 正确的译文是()。A.时间已经过了中午,奴仆适赶到了B. 时间已经过了中午,奴仆适刚好赶到C. 时间已经过了中午,奴仆才赶到D. 时间已经过了中午,奴仆刚好赶到

题目
"时已过午,奴仆适至。" 正确的译文是()。

A.时间已经过了中午,奴仆适赶到了

B. 时间已经过了中午,奴仆适刚好赶到

C. 时间已经过了中午,奴仆才赶到

D. 时间已经过了中午,奴仆刚好赶到


相似考题
更多“"时已过午,奴仆适至。" 正确的译文是()。 ”相关问题
  • 第1题:

    请判断以下译文是否正确。 您对自己的学习满意吗?译文:Вы довольны своей учёбой?


  • 第2题:

    请判断以下译文是否正确。 画家娶了一名记者。译文:Художница вышла замуж за журналиста.


    ABC

  • 第3题:

    对比原文和译文,请选出译文正确的一组。

    A.原文:本公司全体同仁竭诚为各界服务。 译文:Our corporation whole-heartedly serve various circles.#B.原文:暑假里她乘火车到西安去参观。 译文:She went to Xi’an for a visit by train during the summer vacation.#C.原文:据了解,该地区有丰富的自然资源。 译文:That area is rich in natural resources.#D.原文:他做实验时心不在焉,几乎引起化学药物爆炸。 译文:He did the experiments absent-mindedly and nearly caused an explosion of the chemical.
    原文:暑假里她乘火车到西安去参观。 译文: She went to Xi’an for a visit by train during the summer vacation.

  • 第4题:

    请判断以下译文是否正确。 进入车厢 译文: прийти в вагон


  • 第5题:

    原文:我们的火车已经晚点四小时了,因为天气太糟糕了。译文:Nuestro tren ya lleva 4 horas de retraso, debido al mal tiempo.请判断译文是否正确?


    is likely to