niusouti.com
更多“英语科技论文中应该尽量少用或不用I,we,our和you等第一、”相关问题
  • 第1题:

    What do I have to do to get the credit information of our corporate partner?—()

    A. OK, we will pass on the report to you as soon as we get it.

    B. It’s not complicated. Just fill in a form. and sign it.

    C. For our long-term clients, we only charge some direct fees.


    参考答案:B

  • 第2题:

    — Do you think we should take our Japanese friends something? — () .

    A.I would be happy to bring some.

    B.Well, I wouldn't suggest taking food „

    C.You mustn't wear socks with shoes in them.


    正确答案:B
    解析:上句的意思:你认为我们应该给日本朋友带点东西吗?回答时应紧扣问题“需要还是不需要”。选项B符合情境。

  • 第3题:

    As you will see in our price-list, we have offered very competitive prices, supplying you our best quality goods.We solicit that you will favor us with your orders, which shall always have our best attention.(英译中)


    参考答案:贵公司将会从我方价格表中看到,我方向贵公司提供了价廉物美的商品。敬请贵公司向我方订货,我方会精心关照的。

  • 第4题:

    We should very much like to help you in this matter, but we have already cut our prices down to the absolute minimum.We think you will find that our competitors are offering a product of considerably lower quality in order to compete at this price.(英译中)


    参考答案:我们很乐意帮助你们,但是我们已将价格降到最低限度。你们将会发现:本公司的竞争者是在以大幅度降低产品质量的方式来压低价格的。

  • 第5题:

    若外国乘客搭乘出租汽车时携带大件行李,驾驶员欲帮助其提拿行李,但是须征得乘客同意,用英语表达应该是()。

    • A、Good night.
    • B、Can I help you?
    • C、Here we are.

    正确答案:B

  • 第6题:

    广播稿的语言通俗易懂不包括()。

    • A、不用或尽量少用文言词或半文半白的词句
    • B、不用同音不同义的词,少用长句和多重复句
    • C、在交代人名、地名、单位名时,应用名词直接点明,尽量少用人称代词和指示代词
    • D、可以使用专业术语

    正确答案:D

  • 第7题:

    制作油酥擀皮起酥时,应该尽量()生面粉。

    • A、多用
    • B、不用
    • C、少用
    • D、多加

    正确答案:C

  • 第8题:

    对输送管道应尽量少用或不用法兰接头。


    正确答案:正确

  • 第9题:

    外国乘客上车后,驾驶员询问其目地的,用英语表达应该是()。

    • A、Where are you going?
    • B、Can I help you?
    • C、Here we are.

    正确答案:A

  • 第10题:

    “欢迎来重庆!”这句话用英语表达应该是()。

    • A、Can I help you?
    • B、Welcome to Chongqing!
    • C、Thank you.

    正确答案:B

  • 第11题:

    问答题
    Practice 15  Thank you for choosing our restaurant during your visit to London. Services to guests of the restaurant are a large part of our tasks, and we are grateful for the opportunity to serve you. We would like to invite your comments on our performance and to learn from your experiences. Please take a few moments to complete our customer response form so that we may serve you better in the future.

    正确答案:
    【参考译文】
    感谢您在访问伦敦期间选择我们的餐厅就餐。为客人服务是我们的宗旨,感谢您给我们提供为您服务的机会。希望您对我们的服务提出宝贵意见,我们会从中学习。请抽出几分钟时间来填写客户反馈表,以便我们将来可以更好地为您服务。
    解析:
      ①tasks直译为“任务”不恰当,改译为“宗旨”。
      ②comments on sth.对……的意见。
      ③customer response form客户反馈表。

  • 第12题:

    单选题
    How can I convince you of that we have almost used up our supplies?
    A

    How

    B

    of that

    C

    used up

    D

    supplies


    正确答案: A
    解析:

  • 第13题:

    You are right. How do you analyze our weaknesses?

    ()we put less emphasis on the overall design.

    A、 I’m afraid

    B、 I tell you

    C、 I see


    参考答案:A

  • 第14题:

    We hope that you will give us the opportunity to show you the fine work we do and the expertise of our qualified .

    A、serviceman

    B、servantman

    C、servemen

    D、servicemen


    参考答案:D

  • 第15题:

    In accordance with your request, we enclose our latest price-list.We think you will find our prices are possibly the lowest, commensurate with the high quality of our products.(英译中)


    参考答案:根据你方要求,我们附上最新的价格表,(我们认为)你方将会发现就我方产品的高质量而言,其价格相对来说可能是最低的。

  • 第16题:

    We should be glad () you would consider our application to further our study in your university.

    Aand

    Bwhether

    Cthough

    Dif


    D

  • 第17题:

    请根据下列材料写一篇150词左右的英语短文。 We cannot fail to notice that countless uncivilized behaviors exist in our daily lives, such as spitting, talking loudly, littering, saying nasty words in public places and so forth. What will you do in public?


    正确答案:

  • 第18题:

    承压铸件要尽量少用或不用芯撑。


    正确答案:正确

  • 第19题:

    翻译:I’d like to remind you that we have to withdraw our offer if we don ’ t hear from you by next Monday.


    正确答案: 我方要提醒你方,若我们不能在下个星期一前收到答复,该报盘将会被撤销。

  • 第20题:

    外国乘客对出租汽车驾驶员提供的服务表达谢意时,驾驶员须礼貌回应,用英语表达应该是()。

    • A、It’s my pleasure.
    • B、Can I help you?
    • C、Here we are

    正确答案:A

  • 第21题:

    外国乘客乘坐出租汽车时,驾驶员告知乘客按计价器显示的金额付费,用英语表达应该是()。

    • A、Please pay by the taximeter
    • B、Can I help you?
    • C、Here we are.

    正确答案:A

  • 第22题:

    判断题
    结构化英语中的陈述句应该尽量简单,少用形容词和副词。
    A

    B


    正确答案:
    解析: 暂无解析

  • 第23题:

    问答题
    翻译:I’d like to remind you that we have to withdraw our offer if we don ’ t hear from you by next Monday.

    正确答案: 我方要提醒你方,若我们不能在下个星期一前收到答复,该报盘将会被撤销。
    解析: 暂无解析