niusouti.com
更多““失去生命”这一意义,汉语用“sǐ”表示,英语用“die”表示,那是因为不同民族对这一意义有不同理解的缘故。”相关问题
  • 第1题:

    所谓间接言语行为,实际上是指对交际意图或曰语用意义的间接表达。


    正确答案:正确

  • 第2题:

    语境意义是依附于词语而产生的,语用意义则是依附于动作而产生的。


    正确答案:正确

  • 第3题:

    按照祈使内容或语用意义的不同可将祈使句分为哪几类?


    正确答案:按照祈使内容或语用意义的不同可将祈使句分为:表示命令的祈使句;表示禁止的祈使句;表示请求的祈使句;表示劝说的祈使句;表示催促的祈使句;表示商议的祈使句;表示许可的祈使句;表示号召的祈使句。表示提醒、警告、威胁的祈使句。

  • 第4题:

    “失去生命”这一意义,汉语用“sǐ”表示,英语用“die”表示,那是因为不同民族对这一意义有不同理解的缘故。


    正确答案:错误

  • 第5题:

    同样表示“父亲”、“母亲”,汉语用“爸爸”、“妈妈”表示,英语用father、mother表示。为什么会有这样的差别呢?


    正确答案:语言符号的任意性是指语音形式与意义之间没有必然的联系。什么样的声音与什么样的意义结合,取决于约定俗成的社会习惯。同样表示“父亲”、“母亲”,汉语之所以用“爸爸”、“妈妈”表示,英语之所以用father、mother表示,这取决于汉民族和英格兰民族的不同的社会约定。

  • 第6题:

    ()指语言用于交际中的语用规则和文化规约,是由不同民族的文化、特别是习俗文化所决定的。

    • A、语用文化
    • B、语义文化
    • C、语构文化

    正确答案:A

  • 第7题:

    问答题
    按照祈使内容或语用意义的不同可将祈使句分为哪几类?

    正确答案: 按照祈使内容或语用意义的不同可将祈使句分为:表示命令的祈使句;表示禁止的祈使句;表示请求的祈使句;表示劝说的祈使句;表示催促的祈使句;表示商议的祈使句;表示许可的祈使句;表示号召的祈使句。表示提醒、警告、威胁的祈使句。
    解析: 暂无解析

  • 第8题:

    问答题
    同样表示“父亲”,“母亲”,汉语用“bàba”,“māma”表示,英语用“father”,“mother”表示.为什么会有这样的差别呢

    正确答案: 汉语和英语表示同样意义的词语,语音形式完全不同,这种差别是由语言符号的任意性特点决定的,正因为语言符号的形式和意义之间没有必然的本质的联系,所以不同民族的人在确立语言符号的形式时作了不同的选择,从而造成了语言的差异.
    解析: 暂无解析

  • 第9题:

    判断题
    同样的句子,由于语境和使用者不同,会产生不同的意义,这种意义就是语用含义。
    A

    B


    正确答案:
    解析: 暂无解析

  • 第10题:

    多选题
    跨文化交际中语用失误的主要成因()。
    A

    语言知识缺乏导致语用失误

    B

    文化知识缺乏导致语用失误

    C

    价值观不同导致语用失误

    D

    语境意识不强导致语用失误


    正确答案: A,B
    解析: 暂无解析

  • 第11题:

    单选题
    “尽快查找”的电报简语用()表示。
    A

    RUSH FWD

    B

    RUSH ADV

    C

    RUSH

    D

    RUSH CHK


    正确答案: A
    解析: 暂无解析

  • 第12题:

    单选题
    ()指语言用于交际中的语用规则和文化规约,是由不同民族的文化、特别是习俗文化所决定的。
    A

    语用文化

    B

    语义文化

    C

    语构文化


    正确答案: A
    解析: 暂无解析

  • 第13题:

    下列简语用来表示餐食的是()。

    • A、BBML
    • B、KSML
    • C、MOML
    • D、VGML

    正确答案:A,B,C,D

  • 第14题:

    话语除了字面意义外,还有其它三种意义,即()、语境意义和语用意义。


    正确答案:语言意义

  • 第15题:

    汉语的“哥哥”、“弟弟”,英语用()表示,汉语的“舅舅、姨父、姑父、叔叔、伯伯”,英语()表示。


    正确答案:brother;uncle

  • 第16题:

    语用意义


    正确答案:句子的语用意义是说话人说出该句子时的交际意图和交际价值。

  • 第17题:

    同样表示“父亲”,“母亲”,汉语用“bàba”,“māma”表示,英语用“father”,“mother”表示.为什么会有这样的差别呢


    正确答案:汉语和英语表示同样意义的词语,语音形式完全不同,这种差别是由语言符号的任意性特点决定的,正因为语言符号的形式和意义之间没有必然的本质的联系,所以不同民族的人在确立语言符号的形式时作了不同的选择,从而造成了语言的差异.

  • 第18题:

    判断题
    语境意义是依附于词语而产生的,语用意义则是依附于动作而产生的。
    A

    B


    正确答案:
    解析: 暂无解析

  • 第19题:

    填空题
    话语除了字面意义外,还有其它三种意义,即()、语境意义和语用意义。

    正确答案: 语言意义
    解析: 暂无解析

  • 第20题:

    问答题
    同样表示“父亲”、“母亲”,汉语用“爸爸”、“妈妈”表示,英语用father、mother表示。为什么会有这样的差别呢?

    正确答案: 语言符号的任意性是指语音形式与意义之间没有必然的联系。什么样的声音与什么样的意义结合,取决于约定俗成的社会习惯。同样表示“父亲”、“母亲”,汉语之所以用“爸爸”、“妈妈”表示,英语之所以用father、mother表示,这取决于汉民族和英格兰民族的不同的社会约定。
    解析: 暂无解析

  • 第21题:

    名词解释题
    语用意义

    正确答案: 句子的语用意义是说话人说出该句子时的交际意图和交际价值。
    解析: 暂无解析

  • 第22题:

    填空题
    汉语的“哥哥”、“弟弟”,英语用()表示,汉语的“舅舅、姨父、姑父、叔叔、伯伯”,英语()表示。

    正确答案: brother,uncle
    解析: 暂无解析

  • 第23题:

    判断题
    “失去生命”这一意义,汉语用“sǐ”表示,英语用“die”表示,那是因为不同民族对这一意义有不同理解的缘故。
    A

    B


    正确答案:
    解析: 暂无解析